SEARCH RESULTS

YOU WERE LOOKING FOR :Translations of Dante

Essays 121 - 150

The Quest for the Holy Grail and the Round Table Disintegration

before the knights can embark upon such an undertaking, they must first prove themselves to be a true knight of the Christian fait...

Statistical Analysis of the S.S. Titanic

journey to the United States. One problem is that the passenger and crew lists have been inaccurate due to misspellings and inaccu...

Overview of The Arabian Nights Translation by Husain Haddawy

under a caliph or king" which literally means "one who bears burdens" (Haddawy, 1990, p. 3). The vizier plays an important role in...

Old English and Present Day English Translation of The Good Samaritan Parable

"it" is still in evidence today in the Southern Appalachian mountains, where many OE forms persist. "Hw?t" vs "what;" "Hwyl...

'Life of a Sensuous Man' by Saikaku

In five pages this paper examines the translation of this story by Saikaku in a consideration of 2 themes and irony as used by the...

Original Language and its Importance in The Stranger by Albert Camus

In a paper consisting of three pages the language used and the importance of literal translation are discussed. There are no othe...

'Abelard and Heloise' Translated by Jean de Meun

In eight pages this paper examines the Jean de Meun translation of this love story from Medieval France. There are 3 other source...

John's Gospel 1, Verses 1 through 18

In ten pages an exegesis of these verses of the gospel according to John is presented in an examination of translation text differ...

Overview of the New American Bible

In five pages a comparative analysis of the NAB and other biblical versions and translations is presented. Four sources are cited...

Christianity and the Role of Martin Luther

This paper consists of five pages and considers Martin Luther's important religious role in terms of how he influenced Christianit...

Vengeance Themes in the 'History' of Herodotus

In six pages this paper examines Herodotus' History text in a consideration of its vengeance themes. There is only the primary so...

Renaissance Literature and Love

In five pages this paper examines how love is represented in Boccaccio's 'The First Day,' Peter Bembo's 'The Asolani,' John Milton...

Karen Brazell's Translation of The Confessions of a Lady Nijo

In four pages this translation is analyzed in terms of sexual and gender issues. There are no other sources listed....

Bible Translations in China

In five pages this paper discusses Jin Di's work and the Chinese government's position regarding Bible translations in Communist C...

The Federalist Papers In Modern Language by Mary E. Webster

This text is analyzed in a paper consisting of five pages which provides a contemporary and carefully documented translation of th...

'Trados' Translation Software Marketing

In five pages this report considers 'Trados' translation software and how to effectively market it to business in an examination o...

St. Augustine's Confessions and Concepts of Eternity and Time in Book XI

that it does not exist, a word can be a sign that signifies nothing. God, on the other hand, is omnipotent. He is omnificent. T...

J.M. Cohen's Translation of The Four Voyages of Christopher Columbus

J.M. Cohen's translation of The Four Voyages of Christopher Columbus is reviewed in five pages. There are no other sources cited....

Women in Haddawy's Translation of One Thousand and One Arabian Nights and in Muhammad's Holy Qur'an

out and to do so without question. If one did not bring to bear this responsibility, Muhammad was not reserved in instructing the...

Translation Of Ovid's Metamorphoses by Gregory Horace

around Myrrhas sexual obsession with her father, a situation that was no less unacceptable in Ovids day than it is in contemporary...

Arabian Nights Translation by Richard Burton

to resemble a lovely young girl, standing on pedestals of solid gold. This aspect of the stories?that one can be magically transfo...

Content and Structure of Kenneth H. Jackson's Translation of The Story of Deirdre

It can be argued that this connection provided significant insight to the concepts about which the writer wrote. When one conside...

Lost in Translation by Eva Hoffman

of such culture has been credited with bringing societies closer together and allowing people to understand and accept other lifes...

Origin and Translations of The Qur'an

mission is to follow Gods will to the letter (Esposito, 1978). The law is therefore followed precisely. The Holy Quran expresses a...

An Analysis of The Long Discourses Of The Buddha: A Translation Of The Digha Nikaya

& of themselves... the mind in & of itself... mental qualities in & of themselves -- ardent, alert, & mindful -- putting aside gre...

Owen and Yolland in Translations by Brian Friel

attempt at absorption of the Irish culture. This move to suppress Irish culture is evident in the way that the audience is shown a...

A Review of The Romance of Arthur An Anthology of Medieval Texts in Translation

A 10 page essay critiquing several essays in the anthology by James J. Wilhelm. The focus is on Arthur in the Early Welsh Traditio...

Cultural Ambivalence in Translations by Irish Playwright Brian Friel

In twelve pages this report discusses the Irish cultural ambivalence as a result of British dominance that is featured in the play...

'Translations' and Irish Charms

cross-cultural issues; in one sense, someone born in a culture refutes it totally, in another sense, someone born in another cultu...

Brian Friel's Play Translations

his students have dropped out. There are also two officers who come to do their duty. One is captivated by the culture and the pe...